Sura Maidah Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ﴾
[ المائدة: 35]
Vosotros que creéis! Temed a Allah, buscad el medio de acercaros a Él y luchad en Su camino para que así podáis tener éxito.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios, busquen acercarse a Él [realizando obras de bien] y luchen por Su causa, que así tendrán éxito.
Noor International Center
35. Oh, creyentes!, temed a Al-lah y buscad la manera de acercaros a Él (a través de la obediencia) y luchad por Su causa para que podáis triunfar y prosperar.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and seek the means [of nearness] to Him and strive in His cause that you may succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
- Pero quien tenga paciencia y perdone...Eso es parte de los asuntos que hay que asumir
- Se escudan en sus juramentos mientras se apartan del camino de Allah. Tendrán un castigo
- A los incrédulos se les ha embellecido la vida de este mundo. Ellos se burlan
- Soy un confirmador de lo que había antes de mí en la Torá y os
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, dicen: Quién es éste mas que un
- Es que no ves que Allah hace que caiga agua del cielo y con ella
- Dicen: Sólo entrará en el Jardín quien sea judío o cristiano.Esas son sus falsas pretensiones.Di:
- Y no estéis esperando al acecho en cada camino para intimidar, ni desviéis del camino
- Dirán los que asociaron: Si Allah hubiese querido no habríamos caído en atribuirle asociados ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers