Sura Ghafir Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا ۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ ۚ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ﴾
[ غافر: 37]
los accesos a los cielos, y subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo tengo por embustero. Así fue como a Firaún se le embelleció la maldad de su acción y fue desviado del camino.Sin embargo la estratagema de Firaún no fue sino perdición.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ascender a los cielos y ver a quién adora Moisés, aunque creo que [Moisés] miente". Así fue como [el demonio] le hizo ver al Faraón como buenas sus malas acciones, y logró que se extraviara completamente. Los planes del Faraón fracasaron.
Noor International Center
37. »del cieloy ver al dios de Moisés; aunque creo que (Moisés) es un mentiroso». Así es como el Faraón se dejó seducir por su mala acción (hasta considerarla como buena) y se desvió del (buen) camino.Y el plan del Faraón estaba abocado al fracaso.
English - Sahih International
The ways into the heavens - so that I may look at the deity of Moses; but indeed, I think he is a liar." And thus was made attractive to Pharaoh the evil of his deed, and he was averted from the [right] way. And the plan of Pharaoh was not except in ruin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E Ismail, Alyasa´a, Yunus y Lut. A todos los favorecimos por encima de los mundos.
- Esto forma parte de las noticias de las ciudades que te contamos, algunas de ellas
- No has visto a quien niega Nuestros signos cómo dice: Se me darán riquezas e
- Es cierto que tu Señor es el Poderoso, el Compasivo.
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- sino que sólo se me ha inspirado que sea un claro advertidor.
- Di: Y si yo os digo que viene de junto a Allah, y vosotros no
- Se ha prescrito en relación a él, que quien lo tome por protector, será extraviado
- Por una misericordia de Allah, fuiste suave con ellos; si hubieras sido áspero, de corazón
- Sea lo que sea lo que se os haya dado en disfrute como parte de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers