Sura Muhammad Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَن يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 35]
Y no flaqueéis ofreciendo la paz, porque vosotros estáis por encima y Allah está con vosotros y no os privará de la recompensa de vuestras acciones.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
No cedan [ante el enemigo] invitándolo a un acuerdo [por cobardía]. Ustedes [cuando tienen fe y defienden una causa justa] obtendrán la victoria. Dios está con ustedes. Él no dejará de premiar sus obras.
Noor International Center
35. No flaqueéis, pues, y pidáis la paz cuando vosotros sois superiores y contáis con el apoyo de Al-lah; Él no dejará vuestras buenas acciones sin recompensa.
English - Sahih International
So do not weaken and call for peace while you are superior; and Allah is with you and will never deprive you of [the reward of] your deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El hombre no se cansa de pedir lo bueno, pero si el mal le toca
- Dijo: Gente mía! Pero es que no veis que me baso en una prueba clara
- Hijo mío! Establece la Oración, ordena lo reconocido, prohíbe lo reprobable y ten paciencia con
- Di: De quién son la tierra y lo que hay en ella si es que
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
- Pero jamás la desearán por lo que muestran sus manos.Allah conoce a los injustos.
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- Y cuando los que se niegan a creer urdieron contra ti para capturarte, matarte o
- Para los compañeros de la derecha.
- Dijo: Sembraréis como de costumbre siete años. La cosecha que recojáis dejadla en sus espigas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers