Sura Al-Haqqah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
Comed y bebed alegremente por lo que adelantasteis en los días pasados!
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá:] "Coman y beban con alegría en recompensa por lo que obraron en los días pasados".
Noor International Center
24. (Se les dirá:) «Comed y bebed con placer en recompensa por (las buenas acciones) que realizasteis en el pasado».
English - Sahih International
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
- Incluso si les abriéramos una parte del cielo por la que pudieran subir.
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Una parte de la gente del Libro dijo: Creed en lo que se les ha
- Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el
- Sólo les dije lo que me ordenaste: Adorad a Allah, mi Señor y el vuestro!
- Y en el cielo está vuestro sustento y lo que se os ha prometido.
- Y dijo Musa: Señor nuestro! En verdad le has dado a Firaún y a su
- Querrían que te mostraras transigente y así ellos también lo harían.
- Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



