Sura Rahman Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ﴾
[ الرحمن: 33]
Genios y hombres juntos!Si podéis saliros de los confines del cielo y de la tierra, hacedlo... Pero no tendréis salida si no es con un poder.
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, yinnes y seres humanos! Si pueden traspasar los confines del cielo y de la Tierra, háganlo. Pero sepan que solo podrán traspasarlos con autorización [de Dios].
Noor International Center
33. Comunidades de yinn y hombres!, si podéis traspasar los confines de los cielos y de la tierra (para escapar) de Al-lah, hacedlo; mas solo podrías traspasarlos por orden Mía.
English - Sahih International
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo
- nobles y virtuosos.
- No creerán en él hasta que no vean el castigo doloroso.
- Y quien se vuelva atrás y actúe rectamente, se habrá vuelto verdaderamente a Allah.
- Para cada comunidad hemos instituido un lugar de ritos, para que mencionen el nombre de
- Así pues, gustad, porque olvidasteis que os íbais a encontrar con este día. Nosotros os
- Esto es un Recuerdo Bendito que hemos hecho descender. Lo negaréis?
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.Para recompensar
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah y a Su mensajero y, puesto que podéis oir
- Dijo: Y qué me decís de las generaciones anteriores?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers