Sura Ankabut Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]
Pero lo negaron y les agarró la Sacudida, y amanecieron en sus hogares caídos de bruces.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero lo desmintieron y fueron sorprendidos por un sismo estrepitoso, y amanecieron caídos de bruces [muertos] en sus propias casas.
Noor International Center
37. Mas lo desmintieron. Entonces un gran terremoto los sorprendió y amanecieron tendidos muertos en sus hogares.
English - Sahih International
But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Gente mía! Obrad en consecuencia con vuestra postura que yo también lo haré. Y
- Allah os ha prometido numerosos botines que obtendréis y os ha anticipado éstos.Y alejó de
- Cuando ambos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Musa: Hemos sido alcanzados.
- En ella hemos puesto jardines de palmeras y vides, y hemos hecho que nacieran manantiales.
- La Última Vida será mejor para ti que la primera.
- Los Zamud y los Ad negaron la veracidad de lo que ha de causar conmoción.
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- Qarún era uno de la gente de Musa que abusó contra ellos. Le habíamos dado
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Gente mía! Pedid perdón a vuestro Señor y dirigíos a Él; enviará el cielo sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers