Sura Muhammad Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَأَنَّ الْكَافِرِينَ لَا مَوْلَىٰ لَهُمْ﴾
[ محمد: 11]
Eso es porque Allah es el Defensor de los que creen, mientras que los incrédulos no tienen quien les defienda.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso es porque Dios solo es protector de los creyentes, mientras que los que se niegan a creer no tienen protector alguno.
Noor International Center
11. Así será, porque Al-lah es el protector de los creyentes, mientras que quienes rechazan la verdad no tienen quién los proteja.
English - Sahih International
That is because Allah is the protector of those who have believed and because the disbelievers have no protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- lo cual, si supierais es un gran juramento,
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en deleite.
- Así los sacamos de jardines y manantiales.
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
- Y así fue como se les vinieron encima las malas acciones que se habían ganado,
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Yo sólo soy un advertidor explícito.
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- Di: Allah es Suficiente como testigo entre vosotros y yo.Es cierto que Él conoce perfectamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers