Sura Yusuf Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ لِيَعْلَمَ أَنِّي لَمْ أَخُنْهُ بِالْغَيْبِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي كَيْدَ الْخَائِنِينَ﴾
[ يوسف: 52]
Esto es para que se sepa que yo no lo traicioné en su ausencia y que Allah no guía la astucia de los traidores.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Digo esto para que [mi esposo] sepa que no lo traicioné en su ausencia, y sé bien que Dios desbarata las intrigas de los traidores.
Noor International Center
52. »Esto es para que se sepa que yo no lo traicioné a sus espaldas y que Al-lah no deja que triunfen los planes de los traidores[394].
[394] Hay tres posibles interpretaciones acerca de estas palabras. Puede ser que las pronunciase la mujer de AlAziz confirmando que no llegó a traicionar a su esposo o que no traicionó a José, mientras este estuvo en la cárcel, acusándolo de algo que no hizo. También pudo pronunciarlas José para que su amo tuviera la certeza de que él no lo había traicionado con su esposa, aunque esta opción parece menos probable según el contexto.
English - Sahih International
That is so al-'Azeez will know that I did not betray him in [his] absence and that Allah does not guide the plan of betrayers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo el hombre cuando su Señor lo pone a prueba honrándolo y favoreciéndolo, dice:
- Que aquéllos que retienen con avaricia el favor que Allah les ha concedido no piensen
- Y dicen los que se niegan a creer: Queréis que os enseñemos a un hombre
- Cada alma será retribuida según sus obras, y Él es el que mejor conoce lo
- Y su Señor les responde: No dejaré que se pierda lo que haya hecho ninguno
- Dijo: Quiero casarte con una de mis hijas a cambio de que trabajes para mí
- Te preguntan sobre el vino y el juego de azar. Di: En ambas cosas hay
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
- Sin embargo pensasteis que el Mensajero y los creyentes no regresarían nunca a sus familias
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



