Sura Al Isra Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا﴾
[ الإسراء: 41]
Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no ha hecho sino ir a más.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
En este Corán he expuesto todo tipo de argumentos para que reflexionen, pero [a algunos] esto los hace extraviarse aún más.
Noor International Center
41. Y hemos explicado con claridad en este Corán (todo tipo de ejemplos, promesas y advertencias) para que (los hombres) mediten; mas (todo ello) no ha hecho sino aumentar el rechazo de quienes niegan la verdad.
English - Sahih International
And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded, but it does not increase the disbelievers except in aversion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- Verás cómo muchos de ellos se precipitan al delito y a la transgresión y se
- Cuántas generaciones anteriores a ellos destruimos? Imploraron cuando ya había pasado el tiempo de salvarse.
- Y les hará entrar por una entrada que les complacerá.Verdaderamente Allah es Conocedor, Benévolo.
- Es que no sabes que Allah conoce lo que hay en el cielo y en
- Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Paz sobre él el día en que nació, el día de su muerte y el
- Es un libro marcado.
- Es que no ves que Allah ha puesto a vuestro servicio todo lo que hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



