Sura Anbiya Verso 96 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 96]
Hasta que no se les abra a Yayuy y Mayuy y aparezcan precipitándose desde cada lugar elevado.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Cuando se aproxime el Último Día] serán liberados Gog y Magog, y se precipitarán desde todas las laderas [devastando cuanto encuentren a su paso].
Noor International Center
96. antes de la liberación de las tribus de Gog y Magog (poco antes de la Hora final), cuando estas desciendan presurosas de todas partes (sembrando la corrupción).
English - Sahih International
Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descend
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Me refugiaré en una montaña que me librará del agua.Dijo: Hoy no habrá nada
- Dijeron: Nosotros tenemos fuerza y una poderosa ofensiva, pero tuya es la decisión, mira pues
- Allah os ha ayudado en numerosas ocasiones.Y en el día de Hunayn, cuando os asombraba
- No habrá para ellos ninguna intercesión, a excepción de quien tenga un pacto con el
- Ha sido creado de agua eyaculada
- Él es Quien sacó de sus hogares en la primera concentración, a aquéllos de la
- No hemos enviado a una ciudad ningún profeta sin haber castigado a su gente con
- Y dijo el rey: He visto siete vacas gordas a las que comían siete flacas
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Di: Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero.Pero si os apartáis, a él sólo se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



