Sura Naml Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ ۖ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا ۚ قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ ۗ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ النمل: 44]
Se le dijo: Entra en el palacio. Y cuando lo vió creyó que era una superficie de agua y se descubrió las piernas.Dijo: Es un palacio de cristal pulido.Dijo ella: Señor mío! He sido injusta conmigo misma pero me someto, junto con Sulayman, a Allah, el Señor de todos los mundos.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se le dijo: "Entra en el palacio [que los yinnes habían construido para Salomón]". Cuando ella lo vio, pensó que ingresaría a un estanque de agua y se recogió el vestido. Dijo [Salomón]: "Todo este palacio es de cristal pulido". Dijo ella: "¡Señor mío! He sido injusta conmigo misma [al adorar a otros junto a Dios], me someto junto con Salomón al [único] Dios, el Señor del universo".
Noor International Center
44. (Salomón mandó a los genios construir para ella sobre el agua un palacio de cristal bajo cuyo suelo podían verse peces nadando, y) le dijo:«Entrad en el palacio». Pero cuando ella lo vio, creyó que (el suelo) era un estanque y descubrió las piernas (al levantarse el vestido para no mojarse). (Salomón) le dijo: «Es un palacio de cristal» (y la invitó a abrazar la religión de Al-lah). (Ella aceptó al ver por sí misma todas las bendiciones que Al-lah había concedido a Salomón y) dijo: «Señor!, he sido injusta conmigo misma (al adorar falsas divinidades) y me someto con Salomón a Al-lah, Señor de toda la creación».
English - Sahih International
She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was a body of water and uncovered her shins [to wade through]. He said, "Indeed, it is a palace [whose floor is] made smooth with glass." She said, "My Lord, indeed I have wronged myself, and I submit with Solomon to Allah, Lord of the worlds."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para que tomarais asiento sobre sus lomos y luego, una vez asentados, recordarais la merced
- Incluso si les abriéramos una parte del cielo por la que pudieran subir.
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
- Es verdad que creamos al hombre a partir de una gota de esperma eyaculada, como
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
- Si quiere, hombres!, os suprimirá y traerá a otros; Allah tiene poder sobre todas las
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
- Y cuando los que se niegan a creer te ven, no hacen sino tomarte a
- Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad
- Él conoce el No-Visto y lo Aparente, sea ensalzado por encima de lo que Le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers