Sura Nahl Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَن يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النحل: 45]
Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que se los trague la tierra o les traiga el castigo por donde no lo esperen?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso quienes se confabularon [contra el Profeta] se sienten a salvo de que Dios los haga tragar por la tierra, o de que les llegue el castigo por donde menos lo esperan?
Noor International Center
45. ¿Acaso se sienten a salvo, quienes traman maldades, de que Al-lah hunda la tierra con ellos o de que les llegue el castigo por donde no se lo esperan?
English - Sahih International
Then, do those who have planned evil deeds feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them or that the punishment will not come upon them from where they do not perceive?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego que se limpien de la suciedad, que cumplan sus votos y que den las
- Será apartado quien haya sido apartado.
- Gústalo! Tú que eres el poderoso y noble.
- Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
- y para sacar de allí a los creyentes que haya.
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
- Salvamos a Musa y a todos los que estaban con él;
- Pero si quieren traicionarte...Ya traicionaron antes a Allah y (te) dio poder sobre ellos.Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers