Sura Muzammil Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ten paciencia con lo que dicen [insultándote], pero apártate de ellos discretamente.
Noor International Center
10. Sé paciente con lo que dicen (los idólatras de La Meca) y aléjate de ellos de buena manera.
English - Sahih International
And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos a los que dijo la gente: Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles
- Es un descenso de Aquel que ha creado la tierra y los excelsos cielos.
- y perdona a mi padre, él ha sido de los extraviados.
- Dirán: No fuimos de los que rezaban
- Firaún los siguió con sus ejércitos y cómo los cubrió el mar!
- No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
- sólo porque tenga riqueza e hijos.
- Lo tiró y era una serpiente que reptaba con rapidez.
- Voy a enviarles un regalo y esperaré lo que traigan de vuelta los mensajeros.
- Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers