Sura Muzammil Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ten paciencia con lo que dicen [insultándote], pero apártate de ellos discretamente.
Noor International Center
10. Sé paciente con lo que dicen (los idólatras de La Meca) y aléjate de ellos de buena manera.
English - Sahih International
And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por los que soplan tempestuosamente!
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad. Realmente en ello hay un
- Y cómo habríais de tener temor, si os habéis negado a creer, del día en
- Decían: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la
- Verás cómo muchos de ellos se precipitan al delito y a la transgresión y se
- Este es el Fuego cuya realidad negabais.
- Dijo: Estás entre los que serán esperados
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



