Sura Muzammil Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Ten paciencia con lo que dicen y aléjate de ellos con delicadeza.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ten paciencia con lo que dicen [insultándote], pero apártate de ellos discretamente.
Noor International Center
10. Sé paciente con lo que dicen (los idólatras de La Meca) y aléjate de ellos de buena manera.
English - Sahih International
And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay hombres cuyas palabras cuando hablan de la vida de este mundo te fascinan y
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Para que se inclinen hacia ello los corazones de quienes no creen en la Última
- Vosotros que os negáis a creer! No os excuséis hoy, no se os pagará sino
- Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba
- Y no pudieron escalarla ni hacerle ningún socavón.
- Cuando se le recitan Nuestros signos, dice: leyendas de los primitivos.
- Sin embargo cuando la verdad ha venido a ellos la han negado y están en
- Cada uno será rehén de lo que se ganó.
- Pero no así a los que creen y practican las acciones de bien, porque ésos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



