Sura Nahl Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ النحل: 46]
O de que los alcance en sus idas y venidas sin que puedan hacer nada para impedirlo?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O de que los sorprenda ocupados en sus quehaceres sin que puedan evitarlo?
Noor International Center
46. ¿O (se sienten a salvo) de que el castigo les sobrevenga cuando se encuentren de viajey no puedan escapar?,
English - Sahih International
Or that He would not seize them during their [usual] activity, and they could not cause failure?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- No seáis como la que deshacía lo que había hilado con fuerza y toméis los
- Qué pena de siervos! No había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y
- Contentos por lo que Allah les ha dado de Su favor y regocijándose por aquéllos
- Excepto quien se vuelva atrás, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus
- La verdad indefectible.
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- Sabe lo que hay por delante y lo que hay por detrás de ellos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب