Sura Al Imran Verso 88 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ آل عمران: 88]
Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ese estado se mantendrán eternamente. Tendrán un castigo sin tregua ni alivio.
Noor International Center
88. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Temed lo que hay tras vosotros y lo que ha
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y ha dicho: Esto no es mas que magia aprendida.
- Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre
- Dijeron: No eres mas que uno de esos hechizados.
- Dijeron: Hemos sufrido antes de que tú vinieras a nosotros y también después.Dijo: Puede que
- Quien se presente con buenas acciones tendrá diez como ellas, pero quien se presente con
- De lo abominable aléjate.
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب