Sura Tawbah Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَارْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِي رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّدُونَ﴾
[ التوبة: 45]
Fueron, por el contrario, los que no creían en Allah ni en el Último Día, quienes te pideron dispensa, ésos cuyos corazones dudaron y, en su duda, vacilaron.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que te presentan excusas para no alistarse [en el ejército] no creen en Dios ni en el Día del Juicio, sus corazones están llenos de dudas, y por sus dudas vacilan.
Noor International Center
45. Ciertamente, quienes te piden permiso son aquellos que no creen en Al-lah ni en el Día de la Resurrección y cuyos corazones están llenos de dudas, y por ello se mantienen vacilantes e indecisos.
English - Sahih International
Only those would ask permission of you who do not believe in Allah and the Last Day and whose hearts have doubted, and they, in their doubt, are hesitating.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los desgraciados estarán en el Fuego y allí, suspiros y sollozos.
- Y recordad los signos de Allah y la Sabiduría que se mencionan en vuestras casas;
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Cierto es que junto a Nos hay cadenas y un fuego inflamado,
- Él es Quien es Dios en el cielo y es Dios en la tierra y
- Llevando al cuello una soga de fibra.
- Sólo admite la advertencia quien sigue el Recuerdo y teme al Misericordioso aunque no Lo
- Señor nuestro! Sácanos de él y si reincidimos, entonces seremos injustos.
- Apártate pues de ellos hasta que llegue el momento.
- Y dijeron aquéllos que habían recibido conocimiento: Ay de vosotros! La recompensa de Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers