Sura Maryam Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهِ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا﴾
[ مريم: 65]
El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ambos. Adoradle pues y sed constantes en vuestra adoración! Conoces a alguien que tenga Su nombre?
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Es el Señor de los cielos, de la Tierra y de cuanto hay entre ambos. Adóralo y persevera en Su adoración. ¿Conoces a alguien similar a Él?"
Noor International Center
65. (Él es) el Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ellos; adoradlo, pues, solo a Él y sed constantes en vuestra adoración. ¿Acaso conocéis a alguien como Él?
English - Sahih International
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them - so worship Him and have patience for His worship. Do you know of any similarity to Him?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así se cumplirán las palabras de tu Señor contra los que se salieron de la
- Y cuando os salvó de la gente de Firaún que os atormentaba con el peor
- Y no lo han hecho descender los demonios.
- Realmente en esta Recitación hemos llamado la atención de los hombres con toda clase de
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- No tengas ninguna duda sobre lo que éstos adoran, pues lo que adoran no es
- Esto es lo que se os promete para el Día de la Cuenta.
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- Seduce con tu voz a quien puedas, reúne contra ellos tu caballería e infantería, asóciate
- Y si te resulta penoso que se aparten así, hasta el punto de que si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers