Sura Rum Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ الروم: 51]
Mas, se lhes houvéssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar-se-iam, depoisdisso, ingratos.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes enviamos vento prejudicial à seara, e a vêem amarelecida, certamente, permanecem, depois disso, ingratos.
Spanish - Noor International
51. Y si enviamos un viento (abrasador que seca sus cosechas) y ven cómo estas amarillecen (tras haber reverdecido con la lluvia), se vuelven ingratos.
English - Sahih International
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- E é Ele Que aceita o arrependimento dos Seus servos, absolve-lhes as faltas, bem como
- Então lhe revelamos: Constrói uma arca sob a Nossa vigilância e segundo a Nossa revelação.
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- (Recorda-te ó Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatário na
- (Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- E Noé clamou ao seu Senhor, dizendo: Ó Senhor meu, meu filho é da minha
- Porém, aquele a quem for entregue o registro, por trás das costas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



