Sura Rum Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَانظُرْ إِلَىٰ آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَىٰ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الروم: 50]
Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a la tierra después de haber estado muerta.Él es Quien devolverá la vida a los muertos y Él que tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Observa las huellas de la misericordia de Dios, cómo da vida a la tierra después de haber estado muerta por la sequía. Él es Quien resucitará a los muertos, porque es sobre toda cosa Poderoso.
Noor International Center
50. Observa el efecto de la misericordia de Al-lah: cómo revive la tierra tras su muerte. Quien hace revivir la tierra resucitará a los muertos; y Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
So observe the effects of the mercy of Allah - how He gives life to the earth after its lifelessness. Indeed, that [same one] will give life to the dead, and He is over all things competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos a los que dijo la gente: Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles
- A Allah pertenece lo desconocido de los cielos y de la tierra.La orden de la
- Luego que se limpien de la suciedad, que cumplan sus votos y que den las
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
- Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: Cómo es que
- Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan
- No os pido por ello ningún pago, mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



