Sura Al Isra Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ وَلَلْآخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَاتٍ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلًا﴾
[ الإسراء: 21]
Observa cómo hemos favorecido a unos sobre otros. Pero la Última Vida es superior en grados y en preferencia.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Observa cómo he agraciado a unos sobre otros [con bienes materiales en este mundo], pero en la otra vida la distinción será mayor [entre los que creen y los que no creen].
Noor International Center
21. Observa cómo hemos agraciado (en esta vida) a unos más que a otros. Y, sin embargo, en la otra habrá todavía más niveles de distinción.
English - Sahih International
Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees [of difference] and greater in distinction.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando las montañas echen a andar.
- Y os cubrimos con la sombra de la nube e hicimos que bajaran el maná
- Nada de lo que alcanzó quedó sin estar marchito.
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Él os perdonará vuestras faltas y os dejará hasta un plazo fijado, pero cuando el
- Dirán: No, sois vosotros los que no sois bienvenidos, vosotros lo preparasteis para nosotros! Qué
- Y cuando se presentaron ante él, le dijeron: Aziz! Hemos sido tocados por la desgracia
- Y los que hayan emigrado en el camino de Allah y luego los hayan matado
- Así es, pero es cierto que los que traspasen los límites tendrán el peor lugar
- Dijo Allah: Este es el día en que beneficiará a los veraces su veracidad; tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers