Sura TaHa Verso 117 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 117]
Y dijimos: Adam! Realmente él es un enemigo para ti y para tu pareja, que no os saque del Jardín pues conocerías la penalidad.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dije: "¡Oh, Adán! Este [el demonio] es un enemigo para ti y para tu esposa; que no los haga expulsar del Paraíso pues serás un desdichado.
Noor International Center
117. Entonces le dijimos (a Adán): «Adán!, este (el Demonio) es, ciertamente, un enemigo para ti y para tu esposa. No permitáis que os expulse del paraíso y tengáis que pasar penalidades.
English - Sahih International
So We said, "O Adam, indeed this is an enemy to you and to your wife. Then let him not remove you from Paradise so you would suffer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos
- No lo habíamos oído en la forma de Adoración anterior, sólo es una invención.
- Ellos y sus esposas estarán a la sombra y sobre lechos recostados.
- Con el que Allah guía a quien busca Su complacencia por los caminos de la
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam, y se postraron. Sin embargo Iblis
- ese día, Allah les pagará su verdadera cuenta y sabrán que Allah es la Verdad
- Y no me entristezcas el día en que sean devueltos a la vida.
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



