Sura Al Isra Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا أَن ثَبَّتْنَاكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْئًا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 74]
De no haber sido por la firmeza que te dimos no hubiera faltado mucho para que te hubieras inclinado un poco hacia ellos
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si no te hubiera fortalecido, te habrías inclinado a aceptar parte de sus peticiones.
Noor International Center
74. Si no hubiéramos hecho que te mantuvieses firme, poco habría faltado para que te inclinaras un poco hacia ellos (para que te siguieran).
English - Sahih International
And if We had not strengthened you, you would have almost inclined to them a little.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegó a Sulayman dijo: Me tentáis con riquezas cuando lo que Allah me
- Sois vosotros los que lo creáis o somos Nosotros los creadores?
- Entonces los agarró la gran sacudida y amanecieron en sus hogares caídos de bruces.
- Y no invoques a otro dios junto a Allah porque serías de los que han
- Vuelve a ellos, que vamos a ir con ejércitos a los que no podrán enfrentarse,
- Las divorciadas deberán esperar tres menstruaciones para estar en disposición de volverse a casar y
- Y quién eres tú para hablar de ella?
- O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el
- no me pongas con la gente injusta.
- Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



