Sura Yunus Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 42]
Y hay algunos de ellos que te prestan atención. Pero acaso puedes hacer que los sordos oigan aunque no razonen?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te escuchan, pero, ¿acaso tú puedes hacer oír a quien Dios le ha impedido oír y razonar?
Noor International Center
42. Y entre ellos hay quienes te escuchan (si recitas el Corán, mas no se benefician de lo que oyen). ¿Acaso puedes hacer que los sordos (de corazón) escuchen cuando (además) no razonan (oh, Muhammad!)?
English - Sahih International
And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf to hear, although they will not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- tendrá por madre a un abismo.
- Di: De quién es cuanto hay en los cielos y en la tierra?Di: De Allah.
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
- Y los que hayan emigrado en el camino de Allah y luego los hayan matado
- A no ser por una misericordia de Nuestra parte y para concederles un disfrute por
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.Para recompensar
- Ya habían buscado antes la discordia creándote todo tipo de conflictos hasta que vino la
- Él es Quien os hace ver el relámpago con temor y anhelo y Quien produce
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Y a aquellos dos de vosotros que la cometan, maltratadlos, pero si se arrepienten y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers