Sura Yunus Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 42]
Y hay algunos de ellos que te prestan atención. Pero acaso puedes hacer que los sordos oigan aunque no razonen?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te escuchan, pero, ¿acaso tú puedes hacer oír a quien Dios le ha impedido oír y razonar?
Noor International Center
42. Y entre ellos hay quienes te escuchan (si recitas el Corán, mas no se benefician de lo que oyen). ¿Acaso puedes hacer que los sordos (de corazón) escuchen cuando (además) no razonan (oh, Muhammad!)?
English - Sahih International
And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf to hear, although they will not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa
- Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen
- que no dejarán de producirse ni serán inaccesibles.
- Si Allah hubiera sabido de algún bien en ellos, les habría hecho escuchar, pero aunque
- Quien creó la muerte y la vida para probaros y ver cuál de vosotros sería
- Y dicen los que no creen: Por qué no se le desciende un signo de
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- La gente del Libro que había caído en incredulidad y los asociadores, no han desistido
- O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers