Sura Yunus Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 42]
Y hay algunos de ellos que te prestan atención. Pero acaso puedes hacer que los sordos oigan aunque no razonen?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te escuchan, pero, ¿acaso tú puedes hacer oír a quien Dios le ha impedido oír y razonar?
Noor International Center
42. Y entre ellos hay quienes te escuchan (si recitas el Corán, mas no se benefician de lo que oyen). ¿Acaso puedes hacer que los sordos (de corazón) escuchen cuando (además) no razonan (oh, Muhammad!)?
English - Sahih International
And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf to hear, although they will not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si son expulsados no saldrán con ellos y si son combatidos no los ayudarán. Y
- Y una copa rebosante.
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
- Quien venga con buenas acciones tendrá algo mejor que ellas, y quien venga con malas
- Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os
- Él es Allah, el Creador, el Originador, el Modelador.Suyos son los nombres más hermosos. A
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Los que creyeron en Nuestros signos y fueron musulmanes.
- O es que queréis poner en cuestión a vuestro Mensajero como ya hicieron con Musa?
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers