Sura Yasin Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]
No habrá más que un solo grito y todos comparecerán ante Nos.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
No habrá más que uno solo soplido [de la trompeta para marcar la resurrección], todos ellos deberán comparecer ante Mí.
Noor International Center
53. Bastará con un solo soplido(del cuerno: el segundo soplido) para que todos comparezcan ante Nos.
English - Sahih International
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos están afirmados en una guía de su Señor y son los que tendrán éxito.
- Vosotros que creéis! Quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración... Allah traerá a
- En verdad los más dignos de (llamar suyo a) lbrahim, son los que le siguieron,
- Y una quinta pidiendo que la ira de Allah caiga sobre ella si él dice
- De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- Es que no tienen certeza de que serán devueltos a la vida
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
- Dijeron: Por Allah! que has vuelto a tu antigua perdición.
- Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



