Sura Yasin Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 52]
Dirán: Ay de nosotros! Quién nos ha levantado de nuestros lechos? Esto es lo que había prometido el Misericordioso, los enviados decían la verdad.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán: "¡Ay de nosotros! ¿Qué nos hizo surgir de nuestro lecho?" [Se les dirá:] "Eso fue lo que les prometió el Misericordioso, los Mensajeros les decían la verdad".
Noor International Center
52. Dirán: «Ay de nosotros! ¿Quién nos ha hecho salir de donde descansábamos?». (Les será dicho:)«Eso es lo que el Clemente había prometido, y los mensajeros dijeron la verdad».
English - Sahih International
They will say, "O woe to us! Who has raised us up from our sleeping place?" [The reply will be], "This is what the Most Merciful had promised, and the messengers told the truth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay nada cuyas despensas no estén junto a Nos y lo hacemos descender en
- En verdad tu Señor sabe mejor quién se extravía de Su camino y conoce mejor
- Estos son los límites establecidos por Allah.Quien obedezca a Allah y a Su mensajero, Él
- Y recordad cuando os hizo sucesores de los Ad y os dio una posición en
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- Es que cada uno de ellos espera entrar en un jardín de deleite?
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- Así es como dimos una posición a Yusuf en la tierra, en la que podía
- Así pues persevera con una paciencia ejemplar.
- El grito los agarró al amanecer.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers