Sure Yasin Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]
Es wird nur ein einziger Schrei (nötig) sein, da werden sie sogleich alle bei Uns vorgeführt.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es war nichts anderes als ein einziger Schrei, sogleich wurden allesamt Uns vorgeführt.
German - Adel Theodor Khoury
Es genügt nur ein einziger Schrei, da werden sie allesamt bei Uns vorgeführt.
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- und die Heerscharen Iblis allesamt.
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- O du Seele, die du Ruhe gefunden hast,
- Gewiß, diejenigen, die glauben', und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir
- Und ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid? Allah
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



