Sura Yasin Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ يس: 54]
Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día ningún alma será tratada injustamente, solo serán juzgados acorde a las obras que realizaron.
Noor International Center
54. Ese día nadie será tratado con injusticia y recibiréis la recompensa que vuestras acciones hayan merecido.
English - Sahih International
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Más te habría valido si al entrar en tu jardín hubieras dicho: Que sea lo
- Y cuando amanecieron se avisaron unos a otros:
- Vosotros que creéis! Cuando encontréis a los que no creen en formación de batalla, no
- No es sino un recuerdo para todos los mundos.
- Realmente cuando quiere algo Su orden no es sino decirle: Sé, y es.
- Es que tienen una enfermedad en el corazón o acaso sienten recelo o temor de
- Realmente las dádivas han de ser para los necesitados, los mendigos, los que trabajan en
- Pero aquéllos cuya acciones apenas pesen, serán quienes se hayan perdido a sí mismos por
- Después enviamos a Musa y a su hermano Harún con Nuestros signos y un poder
- Y cómo hacerte saber qué es la cuesta?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers