Sura Tawbah Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ وَلَا يَأْتُونَ الصَّلَاةَ إِلَّا وَهُمْ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمْ كَارِهُونَ﴾
[ التوبة: 54]
Qué impide que les sea aceptado lo que gastan, excepto que no creen en Allah ni en Su mensajero, no acuden al salat sino con pereza y sólo gastan a disgusto?
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sepan que sus donaciones no son aceptadas porque no creen en Dios ni en Su Mensajero. Ellos realizan la oración con desgano y hacen donaciones con desgano.
Noor International Center
54. Y lo que den no les será aceptado porque no creen en Al-lah ni en Su Mensajero, rezan con desgana y solo dan caridad en contra de su voluntad.
English - Sahih International
And what prevents their expenditures from being accepted from them but that they have disbelieved in Allah and in His Messenger and that they come not to prayer except while they are lazy and that they do not spend except while they are unwilling.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no! Escribiremos lo que dice y le prolongaremos el castigo.
- Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- El que traspasó los limites
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
- Y el Yahim se mostrará a los extraviados.
- aun dando rienda suelta a su pretextos.
- Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a
- Y que sepan los que discuten Nuestros signos que no tendrán escapatoria.
- Es cierto que Allah no se complace con la gente que se sale de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers