Sura Al Imran Verso 194 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ﴾
[ آل عمران: 194]
Señor nuestro! Danos lo que nos has prometido con Tus mensajeros y no nos desprecies el Día del Levantamiento; es cierto que Tú no faltas a lo prometido.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! Concédenos lo que has prometido a través de Tus Mensajeros y no nos humilles el Día de la Resurrección. Tú no faltas a Tu promesa".
Noor International Center
194. »Y concédenos, Señor!, lo que nos prometiste a través de Tus mensajeros, y no nos humilles el Día de la Resurrección (mostrando nuestros pecados). Ciertamente, Tú no incumples Tus promesas.
English - Sahih International
Our Lord, and grant us what You promised us through Your messengers and do not disgrace us on the Day of Resurrection. Indeed, You do not fail in [Your] promise."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando éste alcanzó la edad de acompañarle en sus tareas, le dijo: Hijo mío!
- Y parte de Sus signos es que el cielo y la tierra se sostienen por
- El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y
- Y cuando hayáis partido a tomar posesión de los botines, dirán los que se quedaron
- O como el que está en medio de una tormenta donde hay tinieblas, truenos y
- Y dirá: Podéis asomaros?
- Y dicen: Creemos en Allah y en el Mensajero y obedecemos.Pero luego, después de haberlo
- Di: Id por la tierra y mirad cuál fue el fin de los que hubo
- Verdaderamente los hipócritas estarán en el nivel más bajo del Fuego y no encontrarán quien
- Dijo: Y qué me decís de las generaciones anteriores?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



