Sura Zumar Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a Allah, yo era de los que se burlaban.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[y entonces] digan: "¡Qué pena! Ahora estoy perdido por haber desobedecido las órdenes de Dios, y realmente me contaba entre quienes se burlaban [del castigo]".
Noor International Center
56. »Para que nadie diga: “Ay de mí!, no he obedecido ni he adorado a Al-lah como debía y era de los que se burlaban (de Su religión)”.
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si os alcanzan, serán vuestros enemigos y alargarán hacia vosotros sus manos para haceros mal.
- Dirán: Allah. Di: Por qué entonces estáis hechizados?
- Y verás ese día a los que hicieron el mal unidos por las cadenas.
- Su poder sólo existe sobre los que lo toman como protector y son, por él,
- Compañeros de cárcel! Uno de vosotros escanciará vino a su señor mientras que el otro
- Y dicen: Son mejores nuestros dioses o él? No te ponen esta comparación sino para
- Por los que arrancan violentamente!
- Y de nada le servirán sus riquezas cuando haya perecido.
- Ni son iguales los vivos a los muertos. Es verdad que Allah le hace oír
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers