Sura Zumar Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a Allah, yo era de los que se burlaban.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[y entonces] digan: "¡Qué pena! Ahora estoy perdido por haber desobedecido las órdenes de Dios, y realmente me contaba entre quienes se burlaban [del castigo]".
Noor International Center
56. »Para que nadie diga: “Ay de mí!, no he obedecido ni he adorado a Al-lah como debía y era de los que se burlaban (de Su religión)”.
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
- Para que se inclinen hacia ello los corazones de quienes no creen en la Última
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Le dijo a su hermana: sigue su rastro; y entonces lo vio desde un lugar
- Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y
- Así fue y teníamos un conocimiento preciso de su situación.
- Ya habían buscado antes la discordia creándote todo tipo de conflictos hasta que vino la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



