Sura Zumar Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a Allah, yo era de los que se burlaban.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[y entonces] digan: "¡Qué pena! Ahora estoy perdido por haber desobedecido las órdenes de Dios, y realmente me contaba entre quienes se burlaban [del castigo]".
Noor International Center
56. »Para que nadie diga: “Ay de mí!, no he obedecido ni he adorado a Al-lah como debía y era de los que se burlaban (de Su religión)”.
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
- Al anochecer se presentaron ante su padre llorando.
- Este es el día de la Distinción, os reuniremos a vosotros y a los que
- Y por cierto que a todos les pagará tu Señor por sus obras.Él conoce perfectamente
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
- Allí no oirán frivolidad ni incitación al mal,
- Pero los que tachen de mentira Nuestros signos y sean soberbios ante ellos... Ésos son
- Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers