Sura Zumar Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ﴾
[ الزمر: 54]
Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el castigo, pues luego no seréis socorridos.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arrepiéntanse ante su Señor y sométanse a Él como musulmanes, antes de que los sorprenda el castigo, y entonces no sean socorridos.
Noor International Center
54. »Volveos hacia vuestro Señor en arrepentimiento y someteos totalmente a Su voluntad antes de que os sobrevenga el castigo y no seáis auxiliados.
English - Sahih International
And return [in repentance] to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you; then you will not be helped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien se retracte después de la injusticia que cometió y rectifique, Allah volverá a él.Es
- Y le hicimos entrar en Nuestra misericordia; es cierto que era de los justos.
- Hoy no tendrá aquí quien lo proteja,
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o niega la
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
- Y dirán: Cómo es que no vemos a unos hombres que considerábamos de los peores?
- Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
- Y Allah les pone un ejemplo a los que creen: La mujer de Firaún cuando
- Di: Es un anuncio de enorme transcendencia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers