Sura Zumar Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ﴾
[ الزمر: 54]
Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el castigo, pues luego no seréis socorridos.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arrepiéntanse ante su Señor y sométanse a Él como musulmanes, antes de que los sorprenda el castigo, y entonces no sean socorridos.
Noor International Center
54. »Volveos hacia vuestro Señor en arrepentimiento y someteos totalmente a Su voluntad antes de que os sobrevenga el castigo y no seáis auxiliados.
English - Sahih International
And return [in repentance] to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you; then you will not be helped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
- Y sabed que Allah es Fuerte en el castigo y que Allah es Perdonador y
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- Y di: Yo soy el advertidor claro.
- Cuando la niña enterrada viva sea preguntada
- Y se dirá: Hoy os olvidamos, al igual que vosotros olvidasteis el encuentro de este
- Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto
- Y el astro y el árbol se postran.
- Él no tiene copartícipe. Eso es lo que se me ha ordenado.Soy el primero de
- Luego fuisteis de tal condición que os matasteis unos a otros y expulsásteis a una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب