Sura Zumar Verso 54 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ﴾
[ الزمر: 54]
Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el castigo, pues luego no seréis socorridos.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arrepiéntanse ante su Señor y sométanse a Él como musulmanes, antes de que los sorprenda el castigo, y entonces no sean socorridos.
Noor International Center
54. »Volveos hacia vuestro Señor en arrepentimiento y someteos totalmente a Su voluntad antes de que os sobrevenga el castigo y no seáis auxiliados.
English - Sahih International
And return [in repentance] to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you; then you will not be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sea lo que sea lo que se os haya dado en disfrute como parte de
- Es que no recapacitáis?
- Quien contraiga una maldad, lo hará contra sí mismo; Allah es Conocedor y Sabio.
- Los observarán reclinados sobre los lechos.
- Y tanto si te mostramos parte de lo que les hemos prometido como si te
- Y se presentaron ante Daud, que sintió miedo de ellos, entonces dijeron: No temas, somos
- Y los farsantes estarán en un infierno;
- Pero los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y creen en lo
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- El sabe de cierto lo que se habla en voz alta y sabe lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



