Sura Ghafir Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Ghafir Verso 56 in arabic text(The Forgiver (God)).
  
   
Verso 56 from Sura Ghafir

﴿إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۙ إِن فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَالِغِيهِ ۚ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
[ غافر: 56]

Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado ninguna prueba, sólo tienen orgullo en sus pechos y no lo conseguirán.Busca pues refugio en Allah, Él es el que Oye y el que Ve.

Sura Ghafir in Spanish

Spanish Translation - Garcia


[Los que se niegan a creer] discuten los milagros de Dios sin pruebas válidas, porque sus corazones están colmados de soberbia, y sabe que no lograrán sus propósitos [de vencerte, ¡oh, Mujámmad!]. Refúgiate en Dios, Él todo lo oye, todo lo ve.


Noor International Center


56. Ciertamente, quienes discuten las aleyas de Al-lah sin haber recibido ninguna prueba (en la cual basarse)solo tienen arrogancia en el corazón y no conseguirán sus propósitos. Y busca refugio en Al-lah (oh, Muhammad!), Él es Quien ve y oye todas las cosas.



English - Sahih International


Indeed, those who dispute concerning the signs of Allah without [any] authority having come to them - there is not within their breasts except pride, [the extent of] which they cannot reach. So seek refuge in Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Seeing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 56 from Ghafir


Ayats from Quran in Spanish

  1. Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello
  2. Y saquemos un testigo de cada comunidad y digamos: Aportad vuestra prueba y sabed que
  3. Y dice Allah: "No toméis dos dioses, Él, (vuestro dios) es un Dios Único. Temedme
  4. Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
  5. Vosotros que creéis! Queréis que os diga un negocio que os salvará de un doloroso
  6. No lucharéis contra una gente que rompe sus juramentos y que se ha propuesto expulsar
  7. Y cuando llegaron Nuestros emisarios a Ibrahim llevando la buena noticia, dijeron:Vamos a destruir a
  8. Dijo: Señor mío! He llamado a mi gente noche y día
  9. Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
  10. Dijo: Tirad! Y entonces sus cuerdas y bastones, por la magia que habían utilizado, le

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Sura Ghafir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Ghafir Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Ghafir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Ghafir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Ghafir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Ghafir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Ghafir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Ghafir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Ghafir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Ghafir Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Ghafir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Ghafir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Ghafir Al Hosary
Al Hosary
Sura Ghafir Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Ghafir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers