Sura Al Isra Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 30]
Es cierto que tu Señor da la provisión con largueza a quien quiere y también la restringe, Él está perfectamente informado de Sus siervos y es Quien ve.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tu Señor concede un sustento abundante a quien quiere, y se lo restringe a quien quiere. Él a Sus siervos los conoce bien, y los ve siempre.
Noor International Center
30. Ciertamente, tu Señor concede un generoso sustento a quien quiere y lo restringe a quien quiere. Él está informado de todo y ve todas las cosas (que hacen Sus siervos).
English - Sahih International
Indeed, your Lord extends provision for whom He wills and restricts [it]. Indeed He is ever, concerning His servants, Acquainted and Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entrad hoy en él por haberos negado a creer.
- Llevarán vestidos de raso verde y de brocado, irán adornados con brazaletes de plata y
- Al que le damos una vida larga le disminuimos en su constitución. No vais a
- Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
- Y ciertamente haremos que todo lo que hay en ella quede en suelo pelado.
- Cualquier beneficio que hagáis o cualquier promesa que os impongáis, Allah lo conoce.No habrá quien
- Que el castigo de tu Señor ha de ocurrir
- Esos cuyo corazón se estremece cuando el nombre de Allah es mencionado y tienen paciencia
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers