Sura Anfal Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ﴾
[ الأنفال: 56]
Esos con los que pactas y luego, a la menor ocasión, rompen el pacto y no sienten temor (de Allah).
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
aquellos que siempre quebrantan los pactos que tú [¡oh, Mujámmad!] celebras con ellos y no tienen temor [del castigo de Dios].
Noor International Center
56. esos que cada vez que estableces con ellos un pacto, lo quebrantan y no temen a Al-lah.
English - Sahih International
The ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien ha hecho confluir los dos mares, uno dulce y agradable y otro
- Me refugio en mi Señor y en el vuestro de que me lapidéis.
- Y el Jardín sea acercado a los temerosos, nada lejos.
- Vosotros que creéis! Cuando vayáis a hacer el salat, lavaos la cara y las manos
- Y a Allah pertenecen los ejércitos de los cielos y de la tierra; Allah es
- Para ellos hay buenas noticias en esta vida y en la Última.No hay nada que
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Y no hay ejemplo con el que te puedan venir que no te traigamos la
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



