Sura Anfal Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ﴾
[ الأنفال: 56]
Esos con los que pactas y luego, a la menor ocasión, rompen el pacto y no sienten temor (de Allah).
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
aquellos que siempre quebrantan los pactos que tú [¡oh, Mujámmad!] celebras con ellos y no tienen temor [del castigo de Dios].
Noor International Center
56. esos que cada vez que estableces con ellos un pacto, lo quebrantan y no temen a Al-lah.
English - Sahih International
The ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la
- Y recuerda en el Libro a Musa, él estaba entregado y fue mensajero y profeta.
- recostados unos frente a otros.
- En verdad mi Protector es Allah, Quien hizo que descendiera el Libro.Y Él es Quien
- Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
- Profeta! Cuando divorciéis a las mujeres, hacedlo de manera que estén en disposición de empezar
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Yo no adoro lo que adoráis
- Y habladle de manera suave, tal vez recapacite y se guarde.
- Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers