Sura Baqarah Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ البقرة: 58]
Y cuando dijimos: Entrad en esta ciudad y comed de lo que hay en ella donde queráis y sin limitaciones, pero entrad por la puerta con respeto y decid: Alivia nuestras faltas! y se os perdonarán.Y a los hombres de excelencia les daremos aún más.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerden] cuando les dije: "Entren en esta ciudad [Jerusalén] y coman de ella cuanto deseen en abundancia, pero entren por la puerta prosternándose, suplicando: ¡Perdónanos! Que perdonaré sus pecados, y les concederé aún más a los que hacen el bien".
Noor International Center
58. Y (recordad) cuando os dijimos: «Entrad en esta ciudad (Jerusalén) y comed en ella cuanto deseéis, sin límite alguno, pero entrad por su puerta postrándoos humildemente (en agradecimiento por vuestra victoria) y pidiendo Nuestro perdón; y perdonaremos vuestras faltas. Y a quienes obren bien y obedezcan, les concederemos todavía más (favores y una mayor recompensa)».
English - Sahih International
And [recall] when We said, "Enter this city and eat from it wherever you will in [ease and] abundance, and enter the gate bowing humbly and say, 'Relieve us of our burdens.' We will [then] forgive your sins for you, and We will increase the doers of good [in goodness and reward]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se acercó y se humilló.
- Pero éste, con lo que lo sostenía, se desentendió y dijo: Es un mago o
- aferrados al gran error
- Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los
- Eso es porque Allah es el Real y aquello que invocáis fuera de Él es
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Di: Gente mía! Actuad de acuerdo a vuestra posición que yo también lo haré.
- Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
- Al Mensajero sólo le incumbe hacer llegar el mensaje; pero Allah sabe lo que mostráis
- A los que de vosotros dieron la espalda el día en el que se encontraron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers