Sura Yunus Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te miran, pero, ¿acaso tú puedes hacer ver a quien Dios ha enceguecido?
Noor International Center
43. Y entre ellos hay quien te observa (pero no ve las pruebas de que eres un profeta). ¿Acaso puedes guiar a los ciegos (de corazón) cuando no ven (la verdad)?
English - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Déjalos que coman y disfruten mientras les distrae la falsa esperanza. Ya sabrán.
- A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
- Es un árbol que sale de la raíz misma del Yahim,
- Cuando las páginas sean desplegadas.
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
- Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo
- Y tened alguna atención en favor de las mujeres que divorcieis, según lo que es
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers