Sura Yunus Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te miran, pero, ¿acaso tú puedes hacer ver a quien Dios ha enceguecido?
Noor International Center
43. Y entre ellos hay quien te observa (pero no ve las pruebas de que eres un profeta). ¿Acaso puedes guiar a los ciegos (de corazón) cuando no ven (la verdad)?
English - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y vinieron los magos de Firaún diciendo: Seremos recompensados si somos los vencedores?
- Él conoce el No-Visto y lo Aparente, sea ensalzado por encima de lo que Le
- Vosotros que creéis! No toméis como amigos aliados a aquéllos de los que recibieron el
- Y observa que ya verán.
- Es que no has visto a quienes han reemplazado el regalo de Allah por ingratitud
- Es cierto que Ibrahim reunía en sí todo lo bueno, era obediente a Allah y
- para que no abusarais al pesar
- Y si teméis una ruptura entre ambos, nombrad un árbitro de la familia de él
- Cuando tu Señor llamó a Musa: Ve a donde la gente injusta!
- Dijeron: Musa! En ella hay un pueblo de gigantes y no vamos a entrar hasta
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب