Sura Yunus Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te miran, pero, ¿acaso tú puedes hacer ver a quien Dios ha enceguecido?
Noor International Center
43. Y entre ellos hay quien te observa (pero no ve las pruebas de que eres un profeta). ¿Acaso puedes guiar a los ciegos (de corazón) cuando no ven (la verdad)?
English - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- establecer el salat y temerle. Él es Aquel para Quien seréis reunidos.
- Oh mujeres del Profeta! La que de vosotras cometa algún acto evidente de indecencia, le
- Los que gastan sus bienes en el camino de Allah y luego no lo echan
- Como parte de Su misericordia os dio la noche y el día para que en
- Todo aquello en lo que no estáis de acuerdo, su juicio se remite a Allah.
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- El día que se cumpla, nadie hablará a no ser con Su permiso y habrá
- Y qué te hará entender lo que eso es?
- La rivalidad por tener más os mantiene ocupados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



