Sura Yunus Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يونس: 43]
Y los hay que te miran.Podrías tú acaso guiar a los ciegos aunque no vean?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de ellos te miran, pero, ¿acaso tú puedes hacer ver a quien Dios ha enceguecido?
Noor International Center
43. Y entre ellos hay quien te observa (pero no ve las pruebas de que eres un profeta). ¿Acaso puedes guiar a los ciegos (de corazón) cuando no ven (la verdad)?
English - Sahih International
And among them are those who look at you. But can you guide the blind although they will not [attempt to] see?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando escapó en la embarcación completamente cargada.
- Los que crean en Allah y se aferren a Él. entrarán bajo Su benevolencia y
- Realmente han de volver a Nos.
- Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Déjame con quien niega la verdad de este relato!Los agarraremos, sin prisa, cuando menos lo
- Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
- Dijo: Un castigo vergonzoso y la ira de vuestro Señor han de caer sobre vosotros.
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



