Sura Anam Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنعام: 74]
Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad que te veo a ti y a los tuyos en un claro extravío.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y recuerda cuando Abraham le dijo a su padre Ázar: "¿Tomas a los ídolos por divinidades? Creo que tú y tu pueblo están en un claro extravío".
Noor International Center
74. Y (recuerda a tu gente, oh, Muhammad!) cuando Abraham dijo a su padre Azar: «¿Tomas ídolos como dioses? Ciertamente, te veo a ti a tu pueblo en un claro extravío».
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- y fijó las montañas.
- Como les pasó a la familia de Firaún y a los que hubo antes que
- Y por haber dicho: Nosotros matamos al Ungido, hijo de Maryam, mensajero de Allah.Pero, aunque
- Ante Allah se postra todo ser viviente que hay en los cielos y en la
- Dijeron: No vamos a cesar de estar dedicados a su culto hasta que no regrese
- Hace que los ángeles bajen con el espíritu que viene de Su orden a quien
- que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como
- Dijo: Paz contigo, pediré perdón por ti a mi Señor, es cierto que Él es
- Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers