Sura Anam Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنعام: 74]
Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad que te veo a ti y a los tuyos en un claro extravío.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y recuerda cuando Abraham le dijo a su padre Ázar: "¿Tomas a los ídolos por divinidades? Creo que tú y tu pueblo están en un claro extravío".
Noor International Center
74. Y (recuerda a tu gente, oh, Muhammad!) cuando Abraham dijo a su padre Azar: «¿Tomas ídolos como dioses? Ciertamente, te veo a ti a tu pueblo en un claro extravío».
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos,
- Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición
- Eso es porque Allah es el Real y aquello que invocáis fuera de Él es
- Allí cada alma experimentará lo que hizo antes y serán devueltos a Allah, su Señor
- Es que no saben que al que se opone a Allah y a Su mensajero
- Pero no! Será arrojado en al-Hutama.
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Dijeron: Has venido a nosotros para que adoremos únicamente a Allah y abandonemos lo que
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers