Sura Sad Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
Dirán: No, sois vosotros los que no sois bienvenidos, vosotros lo preparasteis para nosotros! Qué mala residencia!
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán [los seguidores]: "Tampoco hay bienvenida para ustedes, pues fueron quienes nos arrastraron [al Infierno]". ¡Qué pésima morada [para todos ellos]!
Noor International Center
60. (Dicho grupo dirá a quienes los extraviaron en la tierra:) «Tampoco vosotros sois bienvenidos; vosotros sois quienes nos trajisteis aquí». Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso vais a ser vosotros quienes los defiendan en esta vida? Y quién los defenderá
- Si creyeran en Allah, en el Profeta y en lo que se les ha hecho
- O es que tenéis un libro que os dice
- Paz: Palabra de un Señor Compasivo.
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a
- El pago para los que hagan la guerra a Allah y a Su Mensajero y
- Déjame con el que creé, solo.
- Luego vendrá un año en el que los hombres serán socorridos y en el que
- La gente del Libro te pedirá que hagas descender para ellos un libro del cielo.Ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



