Sura Anfal Verso 71 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 71]
Pero si quieren traicionarte...Ya traicionaron antes a Allah y (te) dio poder sobre ellos.Allah es Conocedor y Sabio.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si quieren engañarte aduciendo que son creyentes, recuerda que ya antes habían traicionado a Dios y Él los sometió ante ustedes. Dios todo lo sabe, es Sabio.
Noor International Center
71. Mas si (después de dejarlos en libertad) pretenden traicionarte, (debes saber que) ya traicionaron a Al-lah con anterioridad (al no creer en Él) y Al-lah os dio poder sobre ellos (y los vencisteis), y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
But if they intend to betray you - then they have already betrayed Allah before, and He empowered [you] over them. And Allah is Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allí obedecido y digno de confianza.
- Cuando el cielo se hienda.
- Es que no han ido por la tierra viendo cómo acabaron los que hubo antes
- Un hombre que haya fornicado sólo habrá podido hacerlo con una fornicadora o con una
- Verdaderamente yo me apoyo en Allah, mi Señor y el vuestro.No hay ninguna criatura que
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra te dirán que los
- No les servirá de nada la intercesión de ningún intercesor.
- pero si fue de los que negaron la verdad, de los extraviados:
- A Él Le pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a
- Adam! Habitad tú y tu pareja el Jardín y comed de donde queráis, pero no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



