Sura Zukhruf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
No se les aliviará ni tendrán allí esperanza.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día].
Noor International Center
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es verdad que te hemos inspirado al igual que inspiramos a Nuh y los profetas
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos de confianza a quienes no sean de los
- Construye la nave bajo Nuestros ojos e inspiración y no me hables de los que
- Verdaderamente tenemos poder para mostrarte lo que les hemos prometido.
- Y el día en que los reunamos a todos y a continuación les digamos a
- Esto es para que se sepa que yo no lo traicioné en su ausencia y
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsad a la familia de Lut
- Voy a enviarles un regalo y esperaré lo que traigan de vuelta los mensajeros.
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- A no ser por una misericordia de Nuestra parte y para concederles un disfrute por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



