Sura Zukhruf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
No se les aliviará ni tendrán allí esperanza.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día].
Noor International Center
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Id los dos a Firaún pues él ha sobrepasado todo límite.
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Di: No os pido ninguna recompensa por ello ni soy un impostor.
- Él es Quien es Dios en el cielo y es Dios en la tierra y
- Y dirán, discutiendo en él:
- Y ciertamente es una guía y una misericordia para los creyentes.
- Y dijo Firaún: Dejadme matar a Musa y que él llame a su Señor, pues
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Esto es una aclaración para los hombres y una guía y una advertencia para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



