Sura Zukhruf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
No se les aliviará ni tendrán allí esperanza.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día].
Noor International Center
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Glorifica pues el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Cuando su Señor le dijo: Sométete! Dijo: Me someto al Señor de los mundos.
- Él no creía en Allah, el Inmenso.
- Aquel a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra.Y Allah es
- Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Él no tiene copartícipe. Eso es lo que se me ha ordenado.Soy el primero de
- frondosos vergeles,
- Dijo Firaún: Y quién es el Señor de los mundos?
- Dijo: Aquí tenéis a aquel por quien me habéis censurado, yo lo solicité, pero él
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



