Sura Zukhruf Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
No se les aliviará ni tendrán allí esperanza.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se les aliviará [el castigo] ni tendrán esperanza [de salir algún día].
Noor International Center
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dice: He disipado grandes riquezas.
- Dijo: Si me sigues no me preguntes por nada si yo no te hago mención
- Pero glorifica a tu Señor con Su alabanza y sé de los que se postran!
- En ella hay frutas y palmeras con brotes en espatas.
- Y cuando los que se niegan a creer urdieron contra ti para capturarte, matarte o
- Allah ha escuchado las palabras de la que recurrió a ti para defenderse de su
- Y dicen: Lo que hay en el vientre de estos animales está reservado a nuestros
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
- Gloria a Quien una noche hizo viajar a Su siervo desde la Mezquita Inviolable hasta
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers