Sura Qaf Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Y es cierto que creamos los cielos, la tierra y lo que entre ambos hay, en seis días sin que Nos afectara fatiga alguna.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creé los cielos y la Tierra y todo cuanto existe entre ambos en seis eras, sin sufrir cansancio.
Noor International Center
38. Y creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos, en seis días[964] sin sentir fatiga alguna.
[964] Ver la nota de pie de la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la noche cuando está en calma!
- El edificio que han construido, no dejará de ser una duda en sus corazones a
- Es que no ves que Allah hace que caiga agua del cielo y con ella
- Dijo: Señor mío, he sido injusto conmigo mismo, perdóname.Y lo perdonó, es cierto que Él
- Y les dijo a sus criados: Ponedles las mercancías que trajeron en las alforjas, para
- Y los que se niegan a creer, sus acciones son como un espejismo en un
- Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a
- No es cierto que los amigos de Allah no tendrán que temer ni se entristecerán?
- Suyo es cuanto hay en los cielos y en la tierra, lo que hay entre
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



