Sura Anbiya Verso 94 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo y es verdad que se lo escribiremos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien sea creyente y realice obras buenas sepa que no habrá ingratitud para su esfuerzo. Todo lo tengo registrado.
Noor International Center
94. Quien haya obradorectamente y haya sido creyente verá sus esfuerzos recompensados (el Día del Juicio Final), y estos quedarán registrados.
English - Sahih International
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- estará en una vida satisfactoria.
- Acaso no son de Allah quienes están en los cielos y en la tierra? Y
- Ese día ninguna excusa les servirá a los que fueron injustos ni tendrán oportunidad de
- Vosotros que creéis! No os está permitido heredar las mujeres por la fuerza ni que
- marcadas junto a tu Señor y destinadas a los que excedieron los límites
- Acaso no se Le debe a Allah la Adoración exclusiva?Los que han tomado protectores fuera
- Y ahora que les ha llegado un mensajero de Allah confirmando lo que ya tenían,
- Y los que dicen: Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo de Yahannam; realmente su
- El Conocedor del No-Visto, a nadie le da acceso a Su No-Visto.
- que en él permanecerán eternidades.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers