Sura Anbiya Verso 94 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo y es verdad que se lo escribiremos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien sea creyente y realice obras buenas sepa que no habrá ingratitud para su esfuerzo. Todo lo tengo registrado.
Noor International Center
94. Quien haya obradorectamente y haya sido creyente verá sus esfuerzos recompensados (el Día del Juicio Final), y estos quedarán registrados.
English - Sahih International
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
- y cumplierais el peso con equidad sin menoscabo.
- Suyas son las alabanzas en los cielos y en la tierra. Y (glorificado sea) al
- Sin embargo sí hay razón para ir contra quienes te piden dispensa siendo ricos. Están
- Y los que creen y practican las acciones de rectitud, serán introducidos en jardines por
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Y los que se niegan a creer en su Señor, tendrán el castigo de Yahannam.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



