Sura Zukhruf Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]
Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus casas tendrían puertas y lechos [de plata] para recostarse.
Noor International Center
34. Y sus hogares tendrían también puertas (de plata) y divanes (de plata) sobre los que reclinarse.
English - Sahih International
And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
- Se esconde de la gente a causa del mal de lo que se le anunció
- Están satisfechos de estar con los que se tienen que quedar.Sus corazones han sido marcados
- y puso en ellos una luna a modo de luz y un sol a modo
- Es cierto que hacemos que caiga agua en forma de precipitaciones,
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada.Sin embargo, aparte de
- Dijeron: Ay de nosotros! Hemos desobedecido.
- Vosotros que creéis! Combatid contra los incrédulos que tengáis al alcance, y que encuentren dureza
- Padre! No adores al Shaytán, pues ciertamente el Shaytán es rebelde con el Misericordioso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers