Sura Zukhruf Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]
Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus casas tendrían puertas y lechos [de plata] para recostarse.
Noor International Center
34. Y sus hogares tendrían también puertas (de plata) y divanes (de plata) sobre los que reclinarse.
English - Sahih International
And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si dicen que mientes... Ya dijeron lo mismo de mensajeros anteriores a ti que
- Te piden que les hagas saber si es verdad. Di: Sí, por mi Señor que
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Allah no va a dejar a los creyentes tal y como estáis, hasta que no
- Y enseñó a Adam todos los nombres (de los seres creados) y mostró éstos a
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- Y le dirá la primera de ellas a la última: No tenéis ningún privilegio sobre
- No son iguales la bondad y la maldad; responde con la mejor actitud y aquel
- Di: Lo ha hecho descender el Espíritu Puro, desde tu Señor, con la verdad para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



