Sura Zukhruf Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]
Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus casas tendrían puertas y lechos [de plata] para recostarse.
Noor International Center
34. Y sus hogares tendrían también puertas (de plata) y divanes (de plata) sobre los que reclinarse.
English - Sahih International
And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad.Junto a Nos hay un
- Dijeron: Creemos en el Señor de los mundos,
- Acaso estabais allí, presentes, cuando le vino la muerte a Yaqub? Cuando dijo a sus
- Y dirán: Si hubiéramos escuchado o hubiéramos tenido juicio, no estaríamos entre los compañeros del
- Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las alabanzas pertenecen a
- Dijeron: Si ha robado, ya robó antes un hermano suyo.Y Yusuf, sin mostrárselo a ellos,
- Lo acercó a ellos diciendo: No vais a comer?
- Cuántas generaciones anteriores a ellos destruimos? Imploraron cuando ya había pasado el tiempo de salvarse.
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- Allah es Quien provee, el Dueño del poder, el Fuerte.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



