Sura Al Imran Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ ۚ إِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُسَوِّمِينَ﴾
[ آل عمران: 125]
Y si tenéis paciencia y tenéis temor (de Allah) y vienen a vosotros de improviso, Allah os fortalecerá con cinco mil ángeles designados.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dijeron:] "¡Sí!" Y si son pacientes y tienen temor de Dios, cuando intenten atacarlos sorpresivamente, su Señor los fortalecerá con cinco mil ángeles con distintivos.
Noor International Center
125. »Y si sois pacientes y teméis (a Al-lah), y (los incrédulos de La Meca) os atacan por sorpresa, vuestro Señor os reforzará con cinco mil ángeles que portarán señales distintivas».
English - Sahih International
Yes, if you remain patient and conscious of Allah and the enemy come upon you [attacking] in rage, your Lord will reinforce you with five thousand angels having marks [of distinction]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay alguien más injusto que aquel que inventa una mentira contra Allah y niega la
- Arrancará la piel de la cabeza.
- Cuando los mares se mezclen.
- Descendientes de aquellos que llevamos con Nuh realmente Nuh era un siervo agradecido!
- Esto es un recuerdo y en verdad que para los temerosos hay un hermoso lugar
- Yo soy para vosotros un mensajero fiel.
- Ponlo en la canasta y déjalo en el río, el río lo arrojará a la
- Este es el día de la Distinción, os reuniremos a vosotros y a los que
- Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



