Sura Zumar Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ﴾
[ الزمر: 17]
Los que se apartan de la adoración de los Taguts y se vuelven a su Señor, tendrán la buena noticia.Anuncia a Mis siervos la buena nueva!
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes se aparten de los ídolos negándose a adorarlos y se vuelvan a Dios, serán los bienaventurados. Albricia [¡oh, Mujámmad!] a Mis siervos
Noor International Center
17. Y quienes se abstengan de adorar todo lo falso y se vuelvan a Al-lah en arrepentimiento obtendrán buenas noticias. Anúnciaselas a Mis siervos, (oh, Muhammad)!;
English - Sahih International
But those who have avoided Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsad a la familia de Lut
- Y no pongáis junto a Allah a otro dios pues realmente yo soy, de Su
- Revelación del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Conocedor.
- Y a los que creen en Allah y en Sus mensajeros sin hacer distinciones entre
- Y por cierto que Nosotros esperamos.
- Y no pongas mala cara a la gente ni andes por la tierra con insolencia,
- ni de los que daban de comer al pobre.
- Dirá uno de ellos: Yo tenía un compañero inseparable
- Suyos son quienes están en los cielos y en la tierra, todos están sujetos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers