Sura Maryam Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا﴾
[ مريم: 60]
Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues ellos entrarán en el Jardín y no se les hará injusticia en nada.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvo quienes se arrepintieron, creyeron y obraron rectamente. Éstos ingresarán al Paraíso y no serán oprimidos en absoluto.
Noor International Center
60. salvo quienes se arrepientan, crean y obren con rectitud, pues esos entrarán en el paraíso y no serán tratados injustamente en lo más mínimo.
English - Sahih International
Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will not be wronged at all.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Pero al ver que no tendían sus manos hacia él, le pareció extraño y sintió
- Sino que Allah lo elevó hacia Sí, Allah es Poderoso y Sabio.
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Y dicen: Cómo es que no nos trae un signo de su Señor? Acaso no
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- En verdad mi Protector es Allah, Quien hizo que descendiera el Libro.Y Él es Quien
- Las sombras estarán sobre ellos, cercanas, y sus frutos bajarán sumisamente.
- O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía
- Dijeron: Encontramos a nuestros padres adorándolas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



