Sura Al Isra Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 72]
Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado aún del camino.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien haya estado en esta vida ciego [en la incredulidad], en la otra también lo estará y más perdido aún.
Noor International Center
72. Y quien haya estado ciego en esta vida (ante la verdad y la haya desmentido), también lo estará en la eterna y se hallará aún más extraviado.
English - Sahih International
And whoever is blind in this [life] will be blind in the Hereafter and more astray in way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hasta que no se les abra a Yayuy y Mayuy y aparezcan precipitándose desde cada
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Acaso vais a ser dejados a salvo en lo que tenéis?
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Allí fueron vencidos y quedaron empequeñecidos.
- Di: Allah está en posesión de la prueba irrefutable y si quisiera, os guiaría a
- Y no es propio del Misericordioso tomar un hijo.
- Y aquel que mate a un creyente intencionadamente, tendrá como recompensa Yahannam donde será inmortal.Sobre
- En jardines y manantiales.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



