Sura Al Isra Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 72]
Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado aún del camino.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quien haya estado en esta vida ciego [en la incredulidad], en la otra también lo estará y más perdido aún.
Noor International Center
72. Y quien haya estado ciego en esta vida (ante la verdad y la haya desmentido), también lo estará en la eterna y se hallará aún más extraviado.
English - Sahih International
And whoever is blind in this [life] will be blind in the Hereafter and more astray in way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah pone como ejemplo a un siervo que pertenece por completo a otro y no
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- No les llegó ningún profeta del que no se burlaran.
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan
- No pudieron levantarse y no tuvieron quien los auxiliara.
- Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta
- Di: Gente del Libro! Qué es lo que nos reprocháis? Que creamos en Allah, en
- Y si les preguntáis, con toda seguridad dirán: En realidad estábamos bromeando y jugando.Di: Os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers