Sura Baqarah Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 56]
Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego de la muerte los resucité para que fueran agradecidos.
Noor International Center
56. Luego os resucitamos para que pudierais ser agradecidos.
English - Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cada vez que angustiados quieran salir de allí, serán devueltos. Gustad el castigo del Hariq!
- Al que se le dé su libro en la derecha, dirá: Venid! Leed mi libro!
- Y los que creen y practican las acciones de rectitud, serán introducidos en jardines por
- Este Corán no ha sido inventado fuera de Allah en nada, sino que es una
- En ellos no experimentarán la muerte, sólo la que ya conocieron. Y Él los habrá
- Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Vosotros que creéis! No hagáis ilícitas las cosas buenas que Allah os ha permitido y
- Su Señor la aceptó con buena acogida, hizo que se criara bien y la confió
- Dijeron: Nosotros tenemos fuerza y una poderosa ofensiva, pero tuya es la decisión, mira pues
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



