Sura Baqarah Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 56]
Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego de la muerte los resucité para que fueran agradecidos.
Noor International Center
56. Luego os resucitamos para que pudierais ser agradecidos.
English - Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Juran por Allah lo que dijeron, cuando fueron sus palabras la afirmación de la incredulidad,
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Dijeron: Eres tú el que has hecho esto con nuestros dioses, Ibrahim?
- Así como (me ha sido ordenado): Dirige tu rostro a la práctica de Adoración como
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
- Es cierto que hemos honrado a los hijos de Adam.Los llevamos por la tierra y
- Allah les ha preparado un fuerte castigo. Así pues, temed a Allah, vosotros que sabéis
- Le dirá: Por Allah que estuviste a punto de perderme!
- Y entonces los despertamos para que se hicieran preguntas.Dijo uno de ellos: Cuánto tiempo habéis
- Dijo: El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



