Sura Yunus Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِ رُسُلًا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا بِمَا كَذَّبُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ نَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ يونس: 74]
Después, tras él, enviamos mensajeros a su gente y fueron a ellos con las pruebas claras pero no creyeron lo que ya antes habían tachado de mentira.Así es como marcamos los corazones de los transgresores.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego envié otros Mensajeros, quienes se presentaron ante sus pueblos con las evidencias, pero al igual que sus predecesores no creyeron. Así es como sellamos los corazones de los que transgreden.
Noor International Center
74. Después enviamos otros mensajeros con pruebas evidentes a sus respectivos pueblos, mas no creyeron tras la llegada de estos, como tampoco creyeron con anterioridad. Así es como sellamos los corazones de los transgresores.
English - Sahih International
Then We sent after him messengers to their peoples, and they came to them with clear proofs. But they were not to believe in that which they had denied before. Thus We seal over the hearts of the transgressors
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces los hizo pedazos con la excepción de uno grande que tenían, para que así
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Hemos encomendado al hombre tratar con bondad a sus padres, pero si luchan contra ti
- Conocemos a aquéllos de vosotros que pasaron y a los que han de venir.
- Quien se presente con buenas acciones obtendrá algo aún mejor y estará a salvo del
- La verdad indefectible.
- Revelación descendida por el Señor de todos los mundos.
- El día que sean empujados al fuego de Yahannam con desprecio:
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- Y si tenéis alguna estratagema, llevadla a cabo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers