Sura Araf Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse a sí mismos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que ustedes invocan en vez de Dios no pueden auxiliarlos ni auxiliarse a ellos mismos.
Noor International Center
197. »Y aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah no pueden ayudaros ni pueden ayudarse a sí mismos».
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De ésos que han creado divisiones en su práctica de Adoración y se han fragmentado
- No te has parado a pensar que los compañeros de la Caverna y al-Raqim fueron
- Los que no creen en la Última Vida le dan a los ángeles nombres femeninos,
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- No hay ninguna ciudad que no vayamos a destruir antes del Día del Levantamiento o
- Tal vez vuestro Señor se apiade de vosotros. Pero si reincidís, reincidiremos. Hemos hecho que
- Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Parecerán rubíes y coral.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers