Sura Araf Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse a sí mismos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que ustedes invocan en vez de Dios no pueden auxiliarlos ni auxiliarse a ellos mismos.
Noor International Center
197. »Y aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah no pueden ayudaros ni pueden ayudarse a sí mismos».
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
- Que decís cosas contradictorias.
- Y aquellos que invocáis fuera de Allah no crean nada, son ellos los creados.
- Realmente Firaún fue un tirano altivo en la tierra.Dividió a sus habitantes en clases y
- Entonces arrojó su vara y fue una serpiente claramente visible.
- En él serán inmortales lo que duren los cielos y la tierra, exceptuando lo que
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les
- El Día en que los reunamos a todos y luego digamos a los asociadores: Dónde
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



