Sura Araf Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse a sí mismos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que ustedes invocan en vez de Dios no pueden auxiliarlos ni auxiliarse a ellos mismos.
Noor International Center
197. »Y aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah no pueden ayudaros ni pueden ayudarse a sí mismos».
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no hemos creado el cielo, la tierra y lo que entre ambos hay, en
- Y los sedujo con engaños, Y una vez hubieron probado del árbol, se les hicieron
- Paz para la gente de Yasin.
- Cuando los que se negaban a creer pusieron la arrogancia en su corazón, la arrogancia
- Lo arrasó todo por mandato de su Señor; y amanecieron, y sólo podían verse sus
- Los que creen, emigran y luchan en el camino de Allah, esperan la misericordia de
- dirían: Nos están haciendo ver visiones, nos han hechizado.
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers