Sura Araf Verso 197 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse a sí mismos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que ustedes invocan en vez de Dios no pueden auxiliarlos ni auxiliarse a ellos mismos.
Noor International Center
197. »Y aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah no pueden ayudaros ni pueden ayudarse a sí mismos».
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a quien, después del conocimiento que te ha venido, te discuta sobre él, dile:
- Hijo mío! Incluso el peso de un grano de mostaza dentro de una roca, o
- Es verdad que hicimos de ella un signo claro para la gente que entendiera.
- Y cuando Nuestros mensajeros llegaron a Lut, éste se apenó por su causa, su pecho
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Te discuten sobre la verdad, después de haber sido aclarada, como si les llevaran a
- Y combátelos hasta que no haya más oposición y la práctica de Adoración se dedique
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Sólo quien venga a Allah con un corazón limpio.
- La mirada rendida, saldrán de las tumbas como saltamontes desorientados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers